Авторская стратегия создания образа эпохи в историческом графическом романе (на примере романа А. ван Хансена «Скорбные воспоминания», Дания, 2019)
DOI:
https://doi.org/10.33910/2686-830X-2021-3-1-69-79Ключевые слова:
датский исторический роман, графический роман, коммуникативные стратегии, художественная коммуникация, скандинавская литература, Леонора Кристина УльфельдтАннотация
Статья рассматривает, каким образом в историческом графическом романе А. ван Хансена «Скорбные воспоминания» взаимодействуют лингвистические и паралингвистические средства для создания облика эпохи в рамках авторской коммуникативной стратегии, которая преследует цель создания у читателя иллюзии достоверности. Настоящий роман опирается на множество прецедентных текстов и визуальных объектов эпохи датского барокко; основным вербальным документом является канонический текст воспоминаний внебрачной дочери датского короля Кристиана IV Леоноры Кристины Ульфельдт (1621–1698) о ее годах заключения в Синей башне копенгагенского замка. Утверждение П. Рикера о взаимосвязи изображаемого прошедшего и настоящего времени написания романа в тексте как изображаемого настоящего и его будущего, описанного в работе «История и истина» (1955 г.), позволяет вскрыть механизм отбора фрагментов текста мемуаров в романе по контрасту с благополучной повседневностью XXI в. в Дании. Кроме этого, в тексте романа учитываются все предыдущие интерпретации истории ареста и заточения Леоноры Кристины и рецепции эпохи.
Графический роман определяется в статье вслед за Ю. А. Сорокиным, Е. Ф. Тарасовым и Е. Е. Анисимовой как полностью креолизованный, паралингвистически активный текст с высокой плотностью информации.
В рамках стратегии авторской игры в историческую достоверность рассматриваются типы взаимодействия вербальных и иконических средств. Репрезентация исторической эпохи осуществляется с помощью концептуальных проекций, визуальных и вербальных цитат, использования архаизмов, создания узнаваемого облика Копенгагена в качестве декораций.
Библиографические ссылки
ИСТОЧНИКИ
Андерсен, Х. К. (1955) Сказки и истории. М.: Государственное издательство художественной литературы, 364 с.
Jensen, J. V. (2016) Digte. Copenhagen: Gyldendal Publ., 133 p.
Ulfeldt, L. C. (1869) Jammers Minde: En egenhaendig skildring af hendes fangenskab i blaataarn i aarene 1663–1685. Copenhagen: Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 339 p.
Ulfeldt, L. C.; Krogh, L. (ed.). (2014) Leonora Christinas Jammers minde, udgivet og bearbejdet af Line Krogh. Copenhagen: Gyldendal Publ., 272 p.
van Hansen, A. (2019) Jammers minde — en grafisk roman. Copenhagen: Arabesk Forlagt, 208 p.
ЛИТЕРАТУРА
Анисимова, Е. Е. (2003) Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Академия, 128 с.
Анищенко, А. В. (2018) К вопросу о концептуализации эмоций в немецкоязычном комиксе. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки, № 9 (801), с. 69–77.
Ермакова, О. С. (2017) Фокализация в графическом романе Лене Аск «Гитлер, Иисус и дедушка». Скандинавская филология, т. 15, № 2, с. 261–270. https://www.doi.org/10.21638/11701/spbu21.2017.207
Иссерс, О. С. (2008) Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. 5-e изд. М.: ЛКИ, 288 с.
Куприянова, И. П. (2009) Леонора Кристина Ульфельдт. В кн.: Из истории скандинавской литературы: статьи разных лет. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, с. 3–23.
Мельничук, О. А. (2008) Проблемы интерпретации художественного текста. В кн.: О. А. Мельничук, Т. С. Нифанова, Н. В. Халина и др. Язык в исследовательском поле гуманитарных наук. Архангельск: Поморский государственный университет им. М. В. Ломоносова, с. 5–41.
Мельничук, О. А., Мельничук, Т. А. (2013) Стратегии художественного дискурса. Вопросы когнитивной лингвистики, № 1 (34), с. 125–135.
Рикёр, П. (2002) История и истина. СПб.: Алетейя, 399 с.
Сорокин, Ю. А., Тарасов, Е. Ф. (1990) Креолизованные тексты и их коммуникативная функция. В кн.: Р. Г. Котов (ред.). Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, с. 180–186.
Ханзен-Лёве, О. А. (2016) Интермедиальность в русской культуре: от символизма к авангарду. М.: РГГУ, 503 с.
Эко, У. (2005) Роль читателя: исследования по семиотике текста. СПб.: Симпозиум, 502 с.
Cohn, N. (2012) Comics, linguistics, and visual language: The past and future of a field. In: F. Bramlett (ed.). Linguistics and the study of comics. London: Palgrave Macmillan, pp. 92–118. https://doi.org/10.1057/9781137004109_5
Danielsen, M. C. B. (2019) Det måtte han bare tegne: Lusene og lopperne sidder så tæt sammen, at man ikke kan se farven på hendes sokker. Politiken, 9 March. [Электронный ресурс]. URL: https://politiken.dk/kultur/boger/art7060080/Lusene-og-lopperne-sidder-så-tæt-sammen-at-man-ikke-kan-se-farven-på-hendes-sokker (дата обращения 09.01.2021).
Haaning, K. (2019) DR skal passe på med ikke at glorificere Leonora Christina Ulfeldt, for hun var jo en landsforræder. Berlingske, 3 April. [Электронный ресурс]. URL: https://www.berlingske.dk/aok/dr-skal-passe-paa-med-ikke-at-glorificere-leonora-christina-ulfeldt-for-hun (дата обращения 26.12.2020).
Iser, W. (1972) The reading process: A phenomenological approach. New Literary History, vol. 3, no. 2, pp. 279–299. https://www.doi.org/10.2307/468316
SOURCES
Andersen, H. C. (1955) Skazki i istorii [Fairy tales and stories]. Moscow: Gosudarstvennoe izdatel’stvo khudozhestvennoj literatury Publ., 364 p. (In Russian)
Jensen, J. V. (2016) Digte [Poems]. Copenhagen: Gyldendal Publ., 133 p. (In Danish)
Ulfeldt, L. C. (1869) Jammers Minde: En egenhaendig skildring af hendes fangenskab i Blaataarn i aarene 1663–1685 [Memoirs of Leonora Christina: An independent depiction of her captivity in Blaataarn in the years 1663–1685]. Copenhagen: Gyldendalske Boghandels Forlag, 339 p. (In Danish)
Ulfeldt, L. C.; Krogh, L. (ed.). (2014) Leonora Christinas Jammers minde, udgivet og bearbejdet af Line Krogh [Memoirs of Leonora Christina, published and adapted by Line Krogh]. Copenhagen: Gyldendal Publ., 272 p. (In Danish)
van Hansen, A. (2019) Jammers minde — en grafisk roman [Memoirs of Leonora Christina — a graphic novel]. Copenhagen: Arabesk Forlagt, 208 p. (In Danish)
DICTIONARIES AND REFERENCE LITERATURE
Holbergordbog [Holberg’s dictionary]. [Online]. Available at: https://holbergordbog.dk/ (accessed 10.01.2021). (In Danish)
Moths Ordbog [Moths’ dictionary]. [Online]. Available at: https://mothsordbog.dk/ (accessed 10.01.2021). (In Danish)
Ordbog over det danske sprog [Dictionary of the Danish language]. [Online]. Available at: https://ordnet.dk/ods (accessed 10.01.2021). (In Danish)
REFERENCES
Anisimova, Е. Е. (2003) Lingvistika teksta i mezhkul’turnaya kommunikatsiya (na materiale kreolizovannykh tekstov) [Text linguistics and intercultural communication (based on creolized texts)]. Moscow: Academia Publ., 128 p. (In Russian)
Anishchenko, A. V. (2018) K voprosu o kontseptualizatsii emotsij v nemetskoyazychnom komikse [On the problem of conceptualizing emotions in German comic strips]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Gumanitarnye nauki — Vestnik of Moscow State Linguistic University. Humanities, no. 9 (801), pp. 69–77. (In Russian)
Cohn, N. (2012) Comics, linguistics, and visual language: The past and future of a field. In: F. Bramlett (ed.). Linguistics and the study of comics. London: Palgrave Macmillan, pp. 92–118. https://doi.org/10.1057/9781137004109_5 (In English)
Danielsen, M. C. B. (2019) Det måtte han bare tegne: Lusene og lopperne sidder så tæt sammen, at man ikke kan se farven på hendes sokker [He just had to draw it: The lice and fleas sit so close together that you can not see the color of her socks]. Politiken, 9 March. [Online]. Available at: https://politiken.dk/kultur/boger/art7060080/Lusene-og-lopperne-sidder-så-tæt-sammen-at-man-ikke-kan-se-farven-på-hendes-sokker (accessed 09.01.2021). (In Danish)
Eco, U. (2005) The role of the reader: Explorations in the semiotics of texts. Saint Petersburg: Symposium Publ., 502 p. (In Russian)
Ermakova, O. S. (2017) Fokalizatsiya v graficheskom romane Lene Ask “Gitler, Iisus and Dedushka” [Focalization in Lene Ask’s graphic novel “Hitler, Jesus and Grandfather”]. Skandinavskaya filologiya — Scandinavian Philology, vol. 15, no. 2, pp. 261–270. https://www.doi.org/10.21638/11701/spbu21.2017.207 (In Russian)
Haaning, K. (2019) DR skal passe på med ikke at glorificere Leonora Christina Ulfeldt, for hun var jo en landsforræder [DR must be careful not to glorify Leonora Christina Ulfeldt, because she was a traitor]. Berlingske, 3 April. [Online]. Available at: https://www.berlingske.dk/aok/dr-skal-passe-paa-med-ikke-at-glorificere-leonora-christina-ulfeldt-for-hun (accessed 26.12.2020). (In Danish)
Hansen-Löve, A. A. (2016) Intermedialität in der russischen Kultur. Vom Symboloismus zur Avantgarde. Moscow: Russian State University for the Humanities Publ., 503 p. (In Russian)
Iser, W. (1972) The reading process: A phenomenological approach. New Literary History, vol. 3, no. 2, pp. 279–299. https://www.doi.org/10.2307/468316 (In English)
Issers, О. S. (2008) Kommunikativnye strategii i taktiki russkoj rechi [Communicative strategies and tactics of Russian speech]. 5th ed. Moscow: LKI Publ., 288 p. (In Russian)
Kupriyanova, I. P. (2009) Leonora Christina Ulfeldt. In: Iz istorii skandinavskoj literatury: stat’i raznykh let [On the history of Scandinavian literature: Articles from different years]. Saint Petersburg: Saint Petersburg State University Publ., pp. 3–23. (In Russian)
Mel’nichuk, О. А. (2008) Problemy interpretatsii khudozhestvennogo teksta [Problems of interpretation of literary text]. In: О. А. Mel’nichuk, T. S. Nifanova, N. V. Khalina et al. Yazyk v issledovatel’skom pole gumanitarnykh nauk [Language in the research field of the humanities]. Arkhangelsk: Pomor State University named after M. V. Lomonosov Publ., pp. 5–41. (In Russian)
Melnichuk, О. А., Melnichuk, Т. А. (2013) Strategii khudozhestvennogo diskursa [Textual strategies of fictional discourse]. Voprosy kognitivnoj lingvistiki — Issues of Cognitive Linguistics, no. 1 (34), pp. 125–135. (In Russian)
Ricoeur, P. (2002) Histoire et vérité. Saint Petersburg: Aletheya Publ., 399 p. (In Russian)
Sorokin, Yu. A., Tarasov, E. F. (1990) Kreolizovannye teksty i ikh kommunikativnaya funktsiya [Creolized texts and their communicative function]. In: R. G. Kotov (ed.). Optimizatsiya rechevogo vozdejstviya [Optimization of a speech effect]. Мoscow: Nauka Publ., pp. 180–186. (In Russian)
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2021 Анастасия Всеволодовна Ломагина, Ксения Михайловна Гулькова
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Автор предоставляет материалы на условиях публичной оферты и лицензии CC BY-NC 4.0. Эта лицензия позволяет неограниченному кругу лиц копировать и распространять материал на любом носителе и в любом формате, но с обязательным указанием авторства и только в некоммерческих целях.
Авторы сохраняют авторские права на статью и могут использовать материалы опубликованной статьи при подготовке других публикаций, а также пользоваться печатными или электронными копиями статьи в научных, образовательных и иных целях. Право на номер журнала как составное произведение принадлежит издателю.