К вопросу типологии и интерпретации медиатекстов
DOI:
https://doi.org/10.33910/2686-830X-2020-2-2-72-80Ключевые слова:
медиатекст, медиалингвистика, лингвистическая манипуляция, типология, интерпретация медиатекстаАннотация
Данная статья посвящена медиатексту, его интерпретации и типологии. Благодаря резко возросшему интересу к различным текстам, размещенным в электронном формате, и перевороту, произошедшему в сфере информации в связи с распространением Интернета, медиатексты завладели вниманием широкой аудитории читателей. Лингвисты по всему миру уделяют пристальное внимание особенностям создания медиатекста. Данная работа опирается на идеи Р. Фаулера, Д. Кристала и Т. Г. Добросклонской и подчеркивает преобладание функции воздействия и убеждения над информативной. Автор медиатекста ставит своей целью убедить читателя в собственной точке зрения, склоняя его к определенной позиции и нередко навязывая близкие ему убеждения. Роль невербальных элементов (аудиальных, визуальных и пр.) и их взаимосвязь с вербальными компонентами также рассматривается в данной статье. Наличие медийных элементов придает медиатексту черты объемности и многослойности.
Медиатексты включают в себя не только газетные и журнальные статьи, колонки редактора и передовицы, но также новостные репортажи, теле- и радиопередачи, ток-шоу, рекламные тексты, политические и бизнес-речи, сообщения и комментарии в социальных сетях, блоги и пр. Принимая во внимание разнообразие медиажанров, представляется важным провести определенный типологический анализ медиатекстов. В рамках данной статьи выделяются следующие типы медиатекстов: авторские и коллегиальные; устные и письменные; тексты, размещенные в печатных изданиях / на радио / по телевидению / в Интернете; журналистские/рекламные/PR-тексты; рассчитанные на широкую читательскую аудиторию и специализированные; креолизованнные и некреолизованные; тексты, обладающие различными тематическими доминантами.
Интерпретация медиатекстов предполагает умение распознать авторскую позицию по отношению к излагаемым событиям и ту мысль, которую он пытается донести до читателя. В зависимости от степени субъективности автора реальность, отображаемая в медиатексте, может представляться относительно объективно или же представлять собой искусственную реконструкцию реальности, опирающуюся на необоснованные и сомнительные заключения, ставящая своей целью исказить информацию, доносимую до читателя.
Библиографические ссылки
ЛИТЕРАТУРА
Бернштейн, С. И. (1977) Язык радио. М.: Наука, 46 с.
Болотнова, Н. С. (2019) Методики смыслового и лингвопрагматического анализа медиатекста. М.: Флинта, 156 c.
Валгина, Н. С. (2003) Теория текста. М.: Логос, 279 с.
Добросклонская, Т. Г. (2008) Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская медиаречь. М.: Флинта; Наука, 263 с.
Казак, М. Ю. (2012) Специфика современного медиатекста. В кн.: Г. Я. Солганик, Н. И. Клушина, В. В. Славкин и др. (ред.). Лингвистика речи. Медиастилистика: коллективная монография, посвященная 80-летию проф. Г. Я. Солганика. М.: Флинта; Наука, с. 320–334.
Казак, М. Ю. (2014) Современные медиатексты: проблемы идентификации, делимитации, типологии. Медиалингвистика, № 1 (4), c. 65–76.
Костомаров, В. Г. (1971) Русский язык на газетной полосе: некоторые особенности современной газетной публицистики. М.: Изд-во Московского университета, 267 с.
Кривенко, Б. В. (1993) Язык массовой коммуникации: лексико-семиотический аспект. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 136 с.
Лысакова, И. П. (2005) Язык газеты и типология прессы. Социолингвистическое исследование. СПб.: СПбГУ, 255 с.
Панова, Е. Ю. (2019) Риторизация современного медиапространства как фактор релевантности проблемы риторического кода в медиадискурсе. Медиалингвистика, т. 6, № 4, с. 484–495. DOI: 10.21638/spbu22.2019.405
Солганик, Г. Я. (1981) Лексика газеты: функциональный аспект. М.: Высшая школа, 112 с.
Солганик, Г. Я. (2005) К определению понятий «текст» и «медиатекст». Вестник Московского университета. Серия 10. «Журналистика», № 2, с. 7–16.
Чернявская, В. Е. (2013) Текст в медиальном пространстве. М.: URSS; Либроком, 228 c.
Шмелёва, Т. В. (2015) Медиалингвистика: терминологический аспект. Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого, № 4-1 (87), с. 32–35.
Bell, A. (1991) The language of the news media. Oxford: Blackwell Publ., 277 p.
Crystal, D. (2006) Language and the Internet. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, xi, 304 p. DOI: 10.1017/CBO9780511487002
Fairclough, N. (1989) Language and power. London: Longman Group Ltd, xii, 259 p.
Fowler, R. (1991) Language in the news: Discourse and ideology in the press. London: Routledge Publ., 254 p.
Montgomery, M. (1986) An introduction to language and society. London; New York: Methuen Publ., 211 p.
SOURCES
Badger, E., Bui, Q. (2019) Cities start to question an American ideal: A house with a yard on every lot. The New York Times, 18 June. [Online]. Available at: https://www.nytimes.com/interactive/2019/06/18/upshot/ cities-across-america-question-single-family-zoning.html (accessed 20.07.2019). (In English)
Rosenberg, M. (2018) Rapidly growing Seattle constrains new housing through widespread single-family zoning. The Seattle Times, 10 May. [Online]. Available at: https://www.seattletimes.com/business/real-estate/amid-seattles-rapid-growth-most-new-housing-restricted-to-a-few-areas/ (accessed 20.07.2019). (In English)
Willis, H. (2019) As cities rethink single-family zoning, traditional ideas of the American Dream are challenged. The Washington Post, 27 June. [Online]. Available at: https://www.washingtonpost.com/realestate/as-cities-rethink-single-family-zoning-traditional-ideas-of-the-american-dream-are-challenged/2019/06/25/8312a512- 4ca3-11e9-93d0-64dbcf38ba41_story.html (accessed 20.07.2019). (In English)
REFERENCES
Bell, A. (1991) The language of the news media. Oxford: Blackwell Publ., 277 p. (In English)
Bernstein, S. I. (1977) Yazyk radio [Radio language]. Moscow: Nauka Publ., 46 p. (In Russian)
Bolotnova, N. S. (2019) Metodiki smyslovogo i lingvopragmaticheskogo analiza mediateksta [Methods of meaning and linguapragmatic analysis of mediatext]. Moscow: Flinta Publ., 156 p. (In Russian)
Chernyavskaya, V. E. (2013) Text v medial’nom prostranstve [Text in medial environment]. Moscow: URSS Publ.; Librokom Publ., 228 p. (In Russian)
Crystal, D. (2006) Language and the Internet. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, xi, 304 p. DOI: 10.1017/CBO9780511487002 (In English)
Dobrosklonskaya, T. G. (2008) Medialingistika: sistemnyj podkhod k izucheniyu yazyka SMI: sovremennaya anglijskaya mediarech’ [Media linguistics: A systematic approach to the study of media language: Modern English media speech]. Moscow: Flinta Publ.; Nauka Publ., 236 p. (In Russian)
Fairclough, N. (1989) Language and power. London: Longman Group Ltd, xii, 259 p. (In English)
Fowler, R. (1991) Language in the news: Discourse and ideology in the press. London: Routledge Publ., 254 p. (In English)
Kazak, M. Yu. (2012) Spetsifika sovremennogo mediateksta [Specifics of contemporary mediatext]. In: G. Ya. Solganik, N. I. Klushina, V. V. Slavkin et al. (eds.). Lingvistika rechi. Mediastilistika: kollektivnaya monografiya, posvyashchennaya 80-letiyu prof. G. Ya. Solganika [Speech linguistics. Media stylistics: A collective monograph dedicated to the 80th anniversary of prof. G. Ya. Solganik]. Moscow: Flinta Publ.; Nauka Publ., pp. 320–334. (In Russian)
Kazak, M. Yu. (2014) Sovremennye mediateksty: problemy identifikatsii, delimitatsii, tipologii [Modern media texts: Issues of identification, delimitation and typology]. Medialingvistika — Media Linguistics, no. 1 (4), pp. 65–76. (In Russian)
Kostomarov, V. G. (1971) Russkij yazyk na gazetnoj polose: nekotorye osobennosti sovremennoj gazetnoj publitsistiki [Russian newspaper language: Some features of modern newspaper journalism]. Moscow: Moscow University Publ., 267 p. (In Russian)
Krivenko, B. V. (1993) Yazyk massovoj kommunikatsii: leksiko-semioticheskij aspect [Mass communication language: The lexical and semiotic aspect]. Voronezh: Voronezh University Publ., 136 p. (In Russian)
Lysakova, I. P. (2005) Yazyk gazety i tipologiya pressy. Sotsiolingvisticheskoe issledovanie [Newspapper language and press typology. Sociolinguistic research]. Saint Petersburg: Saint Petersburg State University Publ., 255 p. (In Russian)
Montgomery, M. (1986) An introduction to language and society. London; New York: Methuen Publ., 211 p. (In English)
Panova, E. Yu. (2019) Ritorizatsiya sovremennogo mediaprostranstva kak faktor relevantnosti problemy ritoricheskogo koda v mediadiskurse [Rhetorization of modern media space as a factor in the relevance of the rhetorical code problem in media discourse]. Medialingvistika — Media Linguistics, vol. 6, no. 4, pp. 484–495. DOI: 10.21638/spbu22.2019.405 (In Russian)
Solganik, G. Ya. (1981) Leksika gazety: funktsionalnyj aspect [Newspaper vocabulary: Functional aspect]. Moscow: Vysshaya shkola Publ., 112 p. (In Russian)
Solganik, G. Ya. (2005) K opredeleniyu ponyatij “tekst” и “mediatekst” [How to attribute “Text” and “Media text”]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 10. Zhurnalistika, no. 2, pp. 7–15. (In Russian)
Shmeleva, T. V. (2015) Medialingvistika: terminologicheskij aspekt [Media linguistics: Terminological aspect]. Vestnik Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta im. Yaroslava Mudrogo — Vestnik NovSU, no. 4-1 (87), pp. 32–35. (In Russian)
Valgina, N. S. (2003) Teoriya teksta [Text theory]. Moscow: Logos Publ., 279 p. (In Russian)
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2020 Ольга Владимировна Рябуха
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Автор предоставляет материалы на условиях публичной оферты и лицензии CC BY-NC 4.0. Эта лицензия позволяет неограниченному кругу лиц копировать и распространять материал на любом носителе и в любом формате, но с обязательным указанием авторства и только в некоммерческих целях.
Авторы сохраняют авторские права на статью и могут использовать материалы опубликованной статьи при подготовке других публикаций, а также пользоваться печатными или электронными копиями статьи в научных, образовательных и иных целях. Право на номер журнала как составное произведение принадлежит издателю.